so i just googled the phrase “toeing out of his shoes” to make sure it was an actual thing
and the results were:
it’s all fanfiction
which reminds me that i’ve only ever seen the phrase “carding fingers through his hair” and people describing things like “he’s tall, all lean muscle and long fingers,” like that formula of “they’re ____, all ___ and ____” or whatever in fic
idk i just find it interesting that there are certain phrases that just sort of evolve in fandom and become prevalent in fic bc everyone reads each other’s works and then writes their own and certain phrases stick
i wish i knew more about linguistics so i could actually talk about it in an intelligent manner, but yeah i thought that was kinda cool
Ha! Love it!
One of my fave authors from ages ago used the phrase “a little helplessly” (like “he reached his arms out, a little helplessly”) in EVERY fic she wrote. She never pointed it out—there just came a point where I noticed it like an Easter egg. So I literally *just* wrote it into my in-progress fic this weekend as an homage only I would notice. ❤
To me it’s still the quintessential “two dudes doing each other” phrase.
I think different fic communities develop different phrases too! You can (usually) date a mid 00s lj fic (or someone who came of age in that style) by the way questions are posed and answered in the narration, e.g. “And Patrick? Is not okay with this.” and by the way sex scenes are peppered with “and, yeah.” I remember one Frerard fic that did this so much that it became grating, but overall I loved the lj style because it sounded so much like how real people talk.
Another classic phrase: wondering how far down the _ goes. I’ve seen it mostly with freckles, but also with scars, tattoos, and on one memorable occasion, body glitter at a club. Often paired with the realization during sexy times that “yeah, the __ went all they way down.” I’ve seen this SO much in fic and never anywhere else
whoa, i remember reading lj fics with all of those phrases! i also remember a similar thing in teen wolf fics in particular – they often say “and derek was covered in dirt, which. fantastic.” like using “which” as a sentence-ender or at least like sprinkling it throughout the story in ways published books just don’t.
LINGUISTICS!!!! COMMUNITIES CREATING PHRASES AND SLANG AND SHAPING LANGUAGE IN NEW WAYS!!!!!!!
I love this. Though I don’t think of myself as fantastic writer, by any means, I know the way I write was shaped more by fanfiction and than actual novels.
I think so much of it has to do with how fanfiction is written in a way that feels real. conversations carry in a way that doesn’t feel forced and is like actual interactions. Thoughts stop in the middle of sentences.
The coherency isn’t lost, it just marries itself to the reader in a different way. A way that shapes that reader/writer and I find that so beautiful.
FASCINATING
and it poses an intellectual question of whether the value we assign to fanfic conversational prose would translate at all to someone who reads predominantly contemporary literature. as writers who grew up on the internet find their way into publishing houses, what does this mean for the future of contemporary literature? how much bleed over will there be?
we’ve already seen this phenomenon begin with hot garbage like 50 shades, and the mainstream public took to its shitty overuse of conversational prose like it was a refreshing drink of water. what will this mean for more wide-reaching fiction?
I’m sure someone could start researching this even now, with writers like Rainbow Rowell and Naomi Novik who have roots in fandom. (If anyone does this project please tell me!) It would be interesting to compare, say, a corpus of a writer’s fanfic with their published fiction (and maybe with a body of their nonfiction, such as their tweets or emails), using the types of author-identification techniques that were used to determine that J.K. Rowling was Robert Galbraith.
In an earlier discussion, Is French fanfic more like written or spoken French?, people mentioned that French fanfic is a bit more literary than one might expect (it generally uses the written-only tense called the passé simple, rather than the spoken-only tense called the passé composé). So it’s not clear to what extent the same would hold for English fic as well – is it just a couple phrases, like “toeing out of his shoes”? Are the google results influenced by the fact that most published books aren’t available in full text online? Or is there broader stuff going on? Sounds like a good thesis project for someone!
I’d like to point out that if you instead search books.google.com for a variety of phrases like “toed out of his shoes”, “toeing out of his shoes”, “toed out of her shoes” etc, you get a total of a couple hundred results – almost all of which are romance novels published in the last decade. Of the fic writers I personally know who have gone on to publish? Pretty much all of them published romance novels, or at least started there.
Obviously, I’m not saying all of these writers wrote fic first, but I bet a lot of them did, or at least read it, and then the language probably spreads to other romance writers. Where will it spread next? 🙂
But my real question is… how do other writers describe the process of using the toe of one foot to push your shoe off the other foot? I’ve certainly seen “kicked one’s shoes off” but that has a more forceful sort of connotation, obviously.
(Also, let’s all remember that young urban women are historically at the forefront of almost all linguistic trends. The “urban” part might be changing thanks to the internet, but given that most fic is written by younger women, it should be no shock if writing trends start there.)
(Another note: I once searched for “praise kink” because I was like, this is a concept I need language to talk about in real life – and all the hits were fanfic.)
back in my day we didn’t call it “shitposting”, we called it “nightblogging” and blamed the australians
I’ve been on this god forsaken website for too long.
ok there is a difference between nightblogging and shitposting nightblogging is like “what if apples screamed when we bit them?” shitposting is like “a crisp one donger bill”. nightblogging has more of a focus on theoreticals, especially in stating absurd thoughts in normal ways. shit posting is more often the opposite, stating normal things in ways that make them absurd. “a crisp one dollar bill” isn’t funny or unusual, but replacing “dollar” with the absurdist internet word “donger” is what makes it funny & thus a shitpost. it’s not necessarily that one is more coherent, but that they’re differentiated both by form and by lexicon. nightblogging is surrealism, shitposting is dada
that makes so much sense, i understood all of it, completely and totally changed my views of thinking
Of all the skills that futurists predicted would become valuable in the era of constant communication, I don’t think anybody saw “conversational multithreading” coming.
No, I don’t mean holding multiple conversations with different people at the same time. I mean holding two or more completely separate conversations with the same person, via the same medium, at the same time.
Like when you’re texting, and the person on the other end asks you a question, then mentally eight-tracks and asks a different, unrelated question before you’ve finished keying in your response to the first one. So you answer the first question, and a conversation based on that answer ensues; then you answer the second question, and a totally different conversation based on that answer ensues, and now you’re having two separate conversations with the same person at the same time, and have to keep track of which responses pertain to which conversation purely from context.
Sometimes I wonder what the generational cutoff for that seeming unusual is – I didn’t pick up the skill until I was like thirty, so there’s always that undercurrent of generational novelty there.
The only way this differs from my from my day to day existence is that normally my off topic ADHD question tangents are verbal instead of typed